Sök jobb som översättare med ett perfekt personligt brev

Önskar du att jobba som översättare av diverse olika böcker? I så fall kan du ha goda chanser att få jobb både på plats men även på distans och jobba hemifrån. Huvudsaken är att du har de kunskaper och färdigheter som krävs för att få jobba som det. Men det hela börjar med att söka jobbet och det är viktigt att du gör ditt bästa för att få det.

Fokusera på ett personligt brev

Som skribent och översättare av litteratur har du säkert lätt för att skriva, men när det kommer just till att skriva ett personligt brev kan det vara trögt. Vad ska du skriva? Hur mycket ska du skriva? Vad bör du ha med och vad bör du skippa? Alla dessa frågor kan lösas genom att använda en personligt brev mall och göra det betydligt lättare för dig att skapa ditt personliga brev. Med ett sylvasst personligt brev, kan du nå fram till potentiella utgivare och skära rakt igenom deras preferenser och målbild av hur en potentiell anställd ska vara. Många arbetsgivare går inte bara efter vad som står i CV:t utan även efter hur personen ifråga framstår som person och det är något som ett personligt brev kan lyfta fram.

Rekommenderade artiklar